Adobe Premiere Pro CC 7.1 предлага множество подобрения, особено в областта на субтитрите. Тези нововъведения ти позволяват да увеличиш значително качеството и удобството на видео проектите си. Независимо дали искаш да импортираш вградени субтитри или да създадеш нови надписи, новите функции предлагат много възможности за творческо проектиране. В това ръководство ще ти покажа стъпка по стъпка как да използваш новите разширения за субтитри в Premiere Pro ефективно.
Най-важни открития
- Възможност за сканиране и редактиране на вградени субтитри при импорт
- Поддръжка за MXF файлове и CEA 708 надписи
- Импорт на DFXP файлове и създаване на собствени формати за субтитри
- Важни настройки за показване и избор на стандарти за субтитри
Стъпка по стъпка ръководство
Импорт на субтитри в проекта
За да започнеш с новите функции за субтитри, импортирай проекта си или съответните клипове. Ако искаш да използваш вградени субтитри, трябва да се увериш, че определена опция в Premiere Pro е активирана.

Увери се, че активираш опцията за вмъкване на субтитри при импорт в предпочитанията. За целта отиди на „Редактиране“, избери „Предпочитания“ и след това „Медия“. Активирай настройката „Включи субтитри при импорт“. Само така можеш да си сигурен, че субтитрите ти ще бъдат правилно импортирани.

Ако тази опция е активирана, субтитрите ще бъдат кодирани и вградени в файловете. Обърни внимание, че ако не активираш функцията, клиповете ще се зареждат по-бързо, но ще бъдат импортирани без субтитри.
Сканиране на вградени субтитри
Premiere Pro 7.1 може да разпознае вградени субтитри при импорт с едно сканиране. Когато импортираш проекта си, докато работиш със субтитри, Premiere няма да търси отново субтитри при повторен импорт. Това е особено полезно, когато работиш многократно с едни и същи клипове и настройките остават непроменени.
Обаче, за MF файлове (Quicktime формат), Premiere Pro винаги ще търси вградени субтитри, независимо дали имаш активирана функцията или не. Тук винаги ще се извършва сканиране, което е важно за правилната функционалност.
Поддръжка за MXF и CEA 708
Premiere Pro 7.1 също поддържа MXF файлове, в които субтитрите са записани с данната стрийм SMPTE 436M. Ако редовно работиш с тези файлове, ще оцениш новите опции.
Освен това можеш да импортираш и експортираш CEA 708 надписи. Използвай Drag and Drop, за да интегрираш файловете в проекта си и управлявай ги ефективно през менюто за експортиране.

Работа с DFXP файлы
Поддръжката за DFXP файлове също беше добавена. Сега можеш да импортираш надписани файлове с това разширение в проекта си. Това ти отваря допълнителни възможности за използване на субтитри в твоето видео.
Създаване на собствени субтитри
Един от най-лесните начини за работа със субтитри е създаването на собствени субтитри. Щракни на „Нов проект“ и избери желаните стандарти за твоите субтитри. Можеш лесно да ги вмъкнеш в монтажния си прозорец и да ги настроиш.
За да показваш субтитрите, отиди в настройките и активирай опцията за показване на субтитри. Може да се случи субтитрите да не се показват, ако изходният формат не съвпада. Увери се, че входните и изходните формати съвпадат.

Чрез тези стъпки ще получиш цялостен контрол над субтитрите, които използваш в проектите си. Работата с различни формати става много по-лесна и ефективна.
Резюме - Функции за субтитри в Premiere Pro CC 7.1: Как да използваш нововъведенията ефективно
Научил си как да използваш новите функции за субтитри в Premiere Pro CC 7.1 ефективно. От активирането на опцията за субтитри при импорт до поддръжката на нови файлови формати, всичко е тук, за да оформяш видео проектите си професионално.
Често задавани въпроси
Как да активирам опцията за субтитри при импорт?Отиди на „Редактиране“, избери „Предпочитания“ и след това „Медия“. Активирай опцията „Включи субтитри при импорт“.
Мога ли да импортирам DFXP файлове?Да, Premiere Pro 7.1 поддържа импорта на DFXP файлове.
Как работя с CEA 708 надписи?Импортирай и експортирай CEA 708 надписи чрез Drag and Drop в проекта си.
Защо не се показват субтитрите ми?Субтитрите не се показват, ако изходният формат не съвпада с входния формат.
Къде мога да намеря собствените опции за субтитри?Отиди на „Нов проект“ и избери стандартите за субтитри, за да създадеш собствени субтитри.