Adobe Premiere Pro CC 7.1 toob kaasa arvukalt täiustusi, eriti subtiitrite osas. Need uuendused võimaldavad sul parandada oma video projektide kvaliteeti ja kasutusmugavust. Olgu need sisseehitatud subtiitrid, mida soovid importida, või uued sildid, uued funktsioonid pakuvad sulle palju võimalusi loominguliseks kujundamiseks. Selles juhendis näitan ma sulle samm-sammult, kuidas saad uusi subtiitrite laiendusi Premiere Pro-s tõhusalt kasutada.
Olulised järeldused
- Võimalus skaneerida ja redigeerida sisseehitatud subtiitreid importimise ajal
- Toetust MXF-failidele ja CEA 708 siltidele
- DFXP-failide importimine ja enda subtiitrite formaatide loomine
- Olulised seaded subtiitrite standardite kuvamiseks ja valimiseks
Samm-sammult juhend
Importida subtiitrid projekti
Uute subtiitri funktsioonidega alustamiseks impordi oma projekt või vastavad klipid. Kui soovid kasutada sisseehitatud subtiitreid, pead tagama, et Premiere Pro-s on aktiveeritud teatud valik.

Veendu, et oled aktiveerinud subtiitrite lisamisvõimaluse importimise ajal eelvalikutes. Selleks mine jaota „Redigeeri“, vali „Eelvalikud“ ja seejärel „Meedia“. Seade „Sisalda subtiitreid importimise ajal“ peab olema aktiveeritud. Ainult nii saad olla kindel, et su subtiitrid imporditakse õigesti.

Kui see valik on aktiveeritud, kodeeritakse subtiitrid ja need lisatakse failidesse. Pange tähele, et kui te ei aktiveeri funktsiooni, laetakse klipid kiiremini, kuid subtiitreid ei impordita.
Sisseehitatud subtiitrite skaneerimine
Premiere Pro 7.1 suudab ühe skaneerimisega tuvastada sisseehitatud subtiitreid importimise ajal. Kui importida oma projekt subtiitritega, ei otsi Premiere uuesti importimisel subtiitreid. See on eriti kasulik, kui töötate sama klipiga mitu korda ja seaded jäävad muutumatuks.
Kuid MF-failide (Quicktime-formaat) puhul otsib Premiere Pro pidevalt sisseehitatud subtiitreid, olenemata sellest, kas olete funktsiooni aktivoinud. Seega tehakse skaneerimine alati, mis on oluline õige funktsionaalsuse jaoks.
Toetust MXF ja CEA 708
Premiere Pro 7.1 toetab ka MXF-faile, kuhu subtiitrid kirjutatakse SMPTE 436M andmevoogu. Kui töötad regulaarselt nende failidega, hindad kindlasti uusi valikuid.
Lisaks saad importida ja eksportida CEA 708 sildid. Kasuta Drag and Drop, et integreerida faile oma projekti ning halda neid tõhusalt eksportimise menüü kaudu.

DFXP-failidega töötamine
Toetust DFXP-failidele on samuti lisatud. Nüüd saad silditud faile selle failitüübiga oma projekti importida. See avab sulle täiendavad võimalused subtiitrite kasutamiseks oma videos.
Oma subtiitrite loomine
Üks lihtsamaid viise subtiitritega töötamiseks on omatehtud subtiitrite loomine. Kliki „Uus projekt“ ja vali soovitud standardid oma subtiitrite jaoks. Sa saad need seejärel hõlpsasti oma lõikamisaknasse kanda ja kohandada.
Et subtiitreid kuvada, mine seadetesse ja aktiveeri subtiitrite kuvamise valik. Võib juhtuda, et subtiitreid ei kuvata, kui väljundvorming ei ühti. Veendu, et sisend- ja väljundvormingud ühtivad.

Nende sammude abil saad täieliku kontrolli oma projektides kasutatavate subtiitrite üle. Erinevate formaatidega töötamine muutub oluliselt lihtsamaks ja efektiivsemaks.
Kokkuvõte - Subtiitrite funktsioonid Premiere Pro CC 7.1: Kuidas neid uuendusi tõhusalt kasutada
Oled õppinud, kuidas kasutada uusi subtiitrite funktsioone Premiere Pro CC 7.1 tõhusalt. Alates subtiitrite valiku aktiveerimisest importimise ajal kuni uute failivormingute toetuseni on kõik olemas, et kujundada oma videoid professionaalselt.
Korduma kippuvad küsimused
Kuidas aktiveerida subtiitrite valik importimise ajal?Mine „Redigeeri“, vali „Eelvalikud“ ja seejärel „Meedia“. Activate the option "Include subtitles on import".
Kas ma saan importida DFXP-faile?Jah, Premiere Pro 7.1 toetab DFXP-failide importimist.
Kuidas töötada CEA 708 siltidega?Importige ja eksportige CEA 708 sildid oma projektile Drag and Drop meetodil.
miks mu subtiitreid ei kuvata?Subtiitreid ei kuvata, kui väljundvorming ei vasta sisendvormingule.
Kus leida enda subtiitrite valik?Mine „Uus projekt“ ja vali subtiitrite standardid, et luua oma subtiitrid.